Dar cum ar fi să începem cu un mic test?
- Care țară are cele mai multe limbi naționale oficiale în cadrul Consiliului Europei?
- Și care are cele mai puține?
- Dar care este cea mai mică limbă unică de administrație națională, ca număr de vorbitori, dintre statele membre? (Răspunsurile sunt la final).
În 2001, cei care marcau pentru prima dată Ziua Europeană a Limbilor nu știau că aceasta va deveni o sărbătoare anuală, cu evenimente desfășurate în toate cele 46 de state membre ale Consiliului Europei. Obiectivele au rămas aceleași: celebrarea diversității lingvistice a Europei, promovarea plurilingvismului și a învățării limbilor; sensibilizarea cu privire la patrimoniul nostru lingvistic și deschiderea către alte limbi și culturi; precum și sprijinirea învățării pe tot parcursul vieții, de la hambarele din Oslo până la „babusiile” din Kiev.
Marcând aniversarea, Alain Berset, Secretarul General al Consiliului Europei, a declarat:
„Această aniversare nu este doar o celebrare, ci și un apel la acțiune: de a sprijini învățăcei motivați și împuterniciți, pregătiți să contribuie la o Europă deschisă, democratică și multilingvă.”
„Anul 2025 marchează cea de-a 25-a aniversare a Zilei Europene a Limbilor, o sărbătoare a bogatei diversități lingvistice și culturale a Europei și un puternic memento al importanței învățării limbilor pentru participare democratică, incluziune și înțelegere reciprocă.
Patrimoniul multilingv al Europei este una dintre cele mai mari forțe ale sale. Consiliul Europei promovează și protejează activ această diversitate, recunoscând că predarea și învățarea mai multor limbi nu reprezintă un lux cultural, ci o necesitate politică – un mijloc vital de a da viață idealului european și de a consolida valorile pluraliste, incluzive și orientate spre viitor, aflate în centrul proiectului european. Acest lucru este susținut de instrumente precum Cadrul European Comun de Referință pentru Limbi (CEFR) și volumul său complementar, care au revoluționat educația lingvistică și au fost adoptate la nivel mondial.
Atât CEFR, cât și Ziua Europeană a Limbilor s-au născut din Anul European al Limbilor 2001, o inițiativă comună a Consiliului Europei și a Comisiei Europene, menită să crească gradul de conștientizare asupra bogăției lingvistice a Europei și să încurajeze învățarea pe tot parcursul vieții. De atunci, 26 septembrie a devenit o sărbătoare anuală a tuturor limbilor – mari și mici, vorbite și semnate, regionale și ale migranților – scoțând în evidență rolul limbilor în educație, societate și dezvoltare personală.
Pentru a marca această aniversare specială, Consiliul Europei va lansa un Manifest al Motivației, elaborat cu sprijinul Comisiei Europene, pentru a sublinia rolul esențial al motivației în învățarea cu succes a limbilor. Motivația este recunoscută pe scară largă ca unul dintre cei mai fiabili factori de predicție a succesului educațional, iar abordarea ei este cheia stimulării implicării și a reușitei școlare.
La sărbătorirea a 25 de ani ai Zilei Europene a Limbilor, Consiliul Europei își reafirmă angajamentul față de educația lingvistică plurilingvă și interculturală, întemeiată pe valori democratice comune. Instituția va continua să colaboreze cu statele membre pentru a aduce beneficiile diversității lingvistice mai aproape de cetățeni – sporind respectul și înțelegerea reciprocă, consolidând coeziunea socială și cetățenia democratică. În acest fel, educația lingvistică contribuie în mod esențial la Noul Pact Democratic.
Această aniversare nu este doar o celebrare, ci și un apel la acțiune: de a sprijini învățăcei motivați și împuterniciți, pregătiți să contribuie la o Europă deschisă, democratică și multilingvă.”
Evenimente dedicate predării limbilor pe întreg continentul
Pasionații de limbi străine cunosc deja Centrul European pentru Limbi Moderne al Consiliului Europei, situat la Graz, Austria – o instituție unică, dedicată promovării excelenței și inovației în predarea limbilor. Numeroase evenimente festive au loc pe 26 septembrie în întreaga Europă, printre care:
- un „târg al limbilor” la Prešov, Slovacia, unde vizitatorii pot explora sesiuni introductive în limbi și alfabete diferite, pot gusta preparate tradiționale și chiar îmbrăca costume naționale;
- un festival de cărți pentru copii la Edinburgh, Regatul Unit, dedicat diversității lingvistice;
- un schimb lingvistic tip „speed-dating” la Aarhus, Danemarca;
- și, chiar la Graz, celebrul Grazer Sprachenfest, cu plimbări ghidate pe teme lingvistice, spectacole de teatru și ateliere pentru toate vârstele.
Poate părea surprinzător, dar între democrație și învățarea limbilor există o legătură strânsă. După Revoluția Franceză, noua republică a promovat învățarea limbilor ca mijloc de implicare în drepturile omului, făcând din aceasta o componentă centrală a cetățeniei. De atunci, țările europene au susținut învățarea limbilor ca parte a unei educații complete, capabile să dezvolte curiozitatea, gândirea critică și toleranța.
Învățarea limbilor și democrația
Această perspectivă se regăsește în prezent și în Noul Pact Democratic al Consiliului Europei – un manifest pentru consolidarea democrației, adaptarea sa la provocări vechi și noi, și pentru a o face mai incluzivă. Un pilon central al pactului îl reprezintă sprijinirea educației formale și non-formale, inclusiv a educației lingvistice, pentru a oferi cetățenilor europeni – în special tinerilor – competențele, atitudinile și gândirea critică necesare unei cetățenii active.
Învățarea limbilor și plurilingvismul contribuie la construirea unei Europe mai incluzive, mai reziliente și mai democratice – Europa pe care ne-o dorim pentru viitorul nostru și al generațiilor următoare.
Răspunsuri la test:
- Elveția (4 limbi oficiale: franceză, germană, italiană, retoromană)
- Regatul Unit (0 – nu are limbă oficială, deși engleza este de facto oficială, iar șapte limbi regionale sunt recunoscute)
- Islandeză (aproximativ 330.000 de vorbitori)
CUPRINS
Ce este Ziua Europeană a Limbilor?
https://edl.ecml.at/ro/Home/What-is-it
Kit de activități: activități lingvistice
https://edl.ecml.at/ro/Events/EDL-activity-pack
Un imn pentru Ziua Europeană a Limbilor
https://edl.ecml.at/Activities/2025-video
Inițiativa de postere „Limbile ne deschid inimile și mintea”
https://edl.ecml.at/ro/Activities/2025-poster
Evaluează-ți singur competențele lingvistice
https://edl.ecml.at/Fun/Self-evaluate-your-language-skills
20 de lucruri pe care s-ar putea să nu le știi despre lumea limbilor
https://edl.ecml.at/Downloads-and-materials/Posters
Ești un detectiv lingvistic?
https://edl.ecml.at/Games/Language-detective
Joc de masă lingvistic „Linguine”
https://edl.ecml.at/ro/Games/EDL-board-game
Călătoriile lingvistice ale Larei
https://edl.ecml.at/ro/Activities/language-journey
Aplicația și manualul „Provocarea lingvistică”
https://edl.ecml.at/Activities/Language-challenge
Încearcă-ți mâna la limbajul semnelor internațional
https://edl.ecml.at/ro/Facts/FAQs-on-sign-language
Ascultă și ghicește limba
https://edl.ecml.at/ro/Games/Which-language-is-it
Jocul „Unde sunt?”
https://edl.ecml.at/ro/Games/Where-am-I
Aplicația Agentul secret poliglot https://edl.ecml.at/ro/Activities/Language-challenge-app
Vezi de asemenea
- https://commission.europa.eu/about/departments-and-executive-agencies/translation/edl_en
- https://commission.europa.eu/edl/language-skills-your-bridge-jobs-future-2025-09-26_en
- https://op.europa.eu/webpub/dgt/languages-take-you-further/ro/
- https://education.ec.europa.eu/focus-topics/improving-quality/multilingualism/about-multilingualism-policy
- https://europa.eu/eurobarometer/surveys/detail/2979